日文之中有着一个中文书写的那个‘死’字显得特别的刺眼,《我曾经也想过死》这到底写了写什么歌曲啊,单单歌曲的名字就充满了一股悲凉感。
恰好这时方便了回来的俊秀看到了结衣坐在了自己的电脑面前:“还没休息?这都累了一天了。”
然而结衣并没有理会俊秀说的休息问题,她皱着眉头看着俊秀问道:“oppa,你这是什么歌曲啊,怎么怎么能用这样的歌名?”
“哦,一首描写‘希望’和‘坚强’的歌曲。”
“希望?那歌名是”
“用黑暗来表述光明。正好,我韩文词填好了,你有没有兴趣帮我翻译成日文啊?”
听着歌词要翻译成日文的那个瞬间结衣眼睛一下子就圆了起来,因为这首歌是打算在日本发表了,届时俊秀又会在日本待很长时间了?结衣一下子心情变得好了起来,前一刻看到歌名的冲击也被这份喜悦冲散了:“翻译成日文?我翻译可是很贵的。”
“十个亲吻够不够?”
“不够起码要二十个。不,一个日文字,一个bobo。”
“算了,我还是用电脑翻译吧。我怕明天早上起来嘴都成为德国香肠了。”
“噗~~呀!你想死吗?”结衣可爱的朝着俊秀挥舞着小拳头,说了一句她学会的韩语。
结衣的可爱让俊秀瞬间笑了起来用日文说道:“哇~~你是韩国人吗?”
“哈哈哈~~”结衣自己也跟着俊秀笑了起来,然后她才对着俊秀说道:“行了,别闹了,找一个椅子过来坐吧。”